Cara Cepat Belajar Bahasa India

🔊 Hotel 🔊 होटल Hotel 🔊 Apartemen 🔊 अपार्टमेंट Appartment 🔊 Selamat datang 🔊 आपका स्वागत है Āpkā svāgat hai 🔊 Apakah cak semau kamar kosong? 🔊 क्या आपके पास कोई खाली कमरा है? Kyā āpkē pāss kō’ī rhālī kamrā hai? 🔊 Boleh saya soal kalau di kerumahtanggaan kamar cak semau kamar mandinya 🔊 कमरे के साथ बाथरूम है? Kamarē kē sāth bathroom hai? 🔊 Anda lebih senang kamar dengan dua tempat tidur terpisah? 🔊 आप दो सिंगल बेड पसंद करेंगे ? Āp dō single bed pasand karēṅgē? 🔊 Anda ingin kamar rangkap dua bakal dua orang? 🔊 आप एक डबल कमरा चाहेंगे? Āp ēk double kamrā cāhēṅgē? 🔊 Kamar dengan kamar mandi bathroom, teras/balkoni, shower 🔊 कमरे में बाथरूम – बाल्कनी के साथ – शॉवर के साथ Kamrē mēṁ bathroom – bālkanī kē sāth – śhŏvar kē sāth 🔊 Kamar dan termasuk makan pagi 🔊 बेड एंड ब्रेकफ़ास्ट Bed and breakfast 🔊 Berapa harganya untuk suatu malam ? 🔊 एक रात का क्या भाड़ा है? Ēk rāt kā kyā bhāṛā hai? 🔊 Minta, dapat saya lihat kamarnya dulu 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहता हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhtā hūm̐! 🔊 Mohon, bisa saya tatap kamarnya dulu 🔊 मैं पहले कमरा देखना चाहती हूँ! Maiṁ pahalē kamarā dēkhnā tchāhatī hūm̐! 🔊 Ya pasti namun 🔊 हाँ, बिल्कुल! Hām̐, bilkul! 🔊 Ya tentu saja 🔊 हाँ ज़रूर! Hām̐ zarūr! 🔊 Sambut kasih, kamarnya bagus sekali 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत अच्छा है Śhukriyā, kamarā bahut acchā hai 🔊 Terima anugerah, kamarnya bagus sekali 🔊 शुक्रिया, कमरा बहुत सुंदर है Śhukriyā, kamarā bahut sundra hai 🔊 Baik, boleh saya pesan lakukan malam ini? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकता हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li’ē buk denah saktā hūm̐ 🔊 Baik, boleh saya pesan kerjakan malam ini? 🔊 ठीक है, क्या मैं आज शाम के लिए बुक कर सकती हूँ Ṭhīk hai, kyā maiṁ āj śām kē li’ē buk kar saktī hūm̐ 🔊 Amnesti, harganya sedikit sesak mahal kerjakan saya, terima kasih 🔊 यह मेरे लिए कुछ महंगा है, शुक्रिया Yah mērē li’ē kuch mahaṅgā hai, śhukriyā 🔊 Apakah engkau dapat urus koper saya. Terima kasih 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकते हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktē haiṁ? 🔊 Apakah anda boleh urus koper saya. Cak dapat anugerah 🔊 क्या आप मेरे सामान का ध्यान रख सकती हैं? Kyā āp mērē sāmān kā dhyān rakh saktī haiṁ? 🔊 Dimana kamar saya? 🔊 मेरा कमरा किस तरफ है? Mērā kamrā kis taraph hai? 🔊 Kamarnya di lantai permulaan 🔊 वह पहली मंजिल पर है Vaha Pahalī man̄jil par hai 🔊 Disini cak semau gondola ? 🔊 क्या यहाँ लिफ्ट है? Kyā yahām̐ lift hai? 🔊 Lift ada disebelah kanan anda 🔊 लिफ्ट बाईं तरफ़ है Lift bā’īṁ taraf hai 🔊 Lift ada disebelah kidal anda 🔊 लिफ्ट दाईं तरफ़ है Gondola dā’īṁ taraf hai 🔊 Dimana laundry 🔊 लॉन्ड्री कहाँ है? Lŏnḍrī kahām̐ hai? 🔊 Laundry ada dilantai pangkal 🔊 तल मंजिल पर है Tal man̄jil par hai 🔊 Lantai radiks 🔊 तल मंजिल Tal man̄jil 🔊 Kamar 🔊 कमरा Kamarā 🔊 Laundry 🔊 लॉन्ड्री Lŏnḍrī 🔊 Laundry 🔊 धोबी Dhōbī 🔊 Salon rambut 🔊 सलुन Salun 🔊 Salon surai 🔊 पार्लर Pārlar 🔊 Parking mobil 🔊 कार पार्किंग Car parking 🔊 Kita cak bertemu di ruang bersebelahan? 🔊 हम मीटिंग रूम में मिलेंगे? Ham meeting room mēṁ milēṅgē? 🔊 Urat kayu rapat 🔊 मीटिंग रूम Meeting room 🔊 Ruang berapatan 🔊 बैठक कमरा Baiṭhak kamrā 🔊 Tebat renang dipanaskan 🔊 स्विमिंग पूल का पानी गरम है Swimming pool kā pānī garam hai 🔊 Kolam renang 🔊 स्विमिंग पूल Swimming poo 🔊 Mohon saya mau dibangunkan jam tujuh pagi 🔊 मुझे ७ बजे उठाइएगा Mujhē sāt bajē uṭhā’i’ēgā 🔊 Harap kuncinya 🔊 चाबी दीजिएगा Tchābī dīji’ēgā 🔊 Harap passnya 🔊 पास दीजिएगा Pās dīji’ēgā 🔊 Apakah cak semau pesan buat saya 🔊 मेरे लिए कोई संदेश हैं? Mērē li’ē kō’ī sandēś haiṁ? 🔊 Ya, ini 🔊 हाँ, ये रहे Hām̐, yē rahē 🔊 Bukan, tidak ada wanti-wanti kerjakan engkau 🔊 नही, आपके लिए कुछ नही है Nahī, āpkē li’ē kuch nahī hai 🔊 Dimana saya boleh tukar uang? 🔊 मुझे छुट्टे पैसे कहाँ मिलेंगे ? Mujhē tchuṭṭē paisē kahām̐ milēṅgē? 🔊 Apakah saya bisa silih komisi recehan dengan engkau? 🔊 क्या आप मुझे छुट्टे पैसे दे सकते हैं? Kyā āp mujhē chuṭṭē paisē dē saktē haiṁ? 🔊 Ya, berapa kamu ingin ganti? 🔊 क्यों नहीं. आपको कितने चाहिए? Kyōṁ nahīṁ. Āpkō kitnē tchāhi’ē?

Source: https://www.loecsen.com/id/kosakata-bahasa-hindi